Top.Mail.Ru
  • Новинки
  • Эксклюзив
  • Хиты продаж
  • Акции
  • Сделано Apple
  • Рекомендуем
  • Novelizer
  • Для взрослых
  • Борьба с огнём
  • PREMIUM товары
  • Поиск по тегам
  • Статьи iG-Life
News Logo
«Резкая речь мафиози»: как звучит русский язык для иностранцев?

Мы, русские, никогда не слышим нашу речь со стороны, поэтому нам трудно представить, как ее воспринимают иностранцы. Однако этот вопрос весьма любопытен, и сегодня мы попробуем в нем разобраться, опираясь на личный опыт общения с людьми из других стран.

Сразу стоит отметить: даже если иностранцы, особенно европейцы и азиаты, совсем не понимают русский язык, они все равно без труда узнают его на слух. Для них очевидно, что перед ними говорят именно русские, даже если смысл сказанного остается для них загадкой.

Большинство моих знакомых иностранцев описывают звучание русского языка как довольно грубое и жесткое, сравнивая его с немецким. В значительной степени это связано с особенностями русской интонации, которая часто кажется резкой и даже агрессивной. Людям со стороны может показаться, что мы постоянно спорим или ругаемся, даже если всего лишь обсуждаем меню в кафе. Просто для русской речи характерна четкость, лаконичность и выразительность.

Дополнительную брутальность придают характерные фонетические особенности — обилие шипящих, твердая "Л", раскатистая "Р", а также знаменитый звук "Ы", который для носителей многих языков остается практически невозможным для произношения. Особенно необычным русский язык кажется для азиатов, привыкших к более мягкому звучанию речи.

Кроме того, русские традиционно говорят на более низких тонах, чем, например, европейцы. Вдобавок к этому мы можем легко повышать голос в разговоре, не вкладывая в это никакой негативной эмоции. Однако в странах, где общение более сдержанное, такая манера может восприниматься как грубость. В итоге для иностранцев русский язык часто ассоциируется с образом серьезного, делового, даже немного сурового общения. Многие уверены, что даже когда русская девушка просто объясняет дорогу, звучит это так, будто она вот-вот готова врезать собеседнику. Европейцы и азиаты, услышав русскую речь, нередко потом уточняют: «А почему вы ссорились?» Хотя, разумеется, никакого конфликта не было. Возможно, именно это имел в виду Кинчев, когда пел, что русская речь для иностранцев звенит, словно кольчуга.

При этом у многих людей, не говорящих на русском, вызывает восторг наш акцент. Он кажется им необычным, харизматичным и даже привлекательным. Интересный факт: французская актриса Марина Влади, хотя и имела русские корни, выросла во Франции, и однажды призналась, что полюбила Владимира Высоцкого, в том числе, из-за его языка. Когда он начинал петь на русском, это буквально сводило ее с ума.

Голливудские фильмы часто передают русский акцент довольно стереотипно: персонажи говорят монотонно, жестко, практически без интонаций. В результате создается ощущение, что речь русских похожа на механическое бормотание. Однако, например, итальянцы воспринимают русский совершенно иначе. Для них он звучит мелодично и плавно, а темп речи кажется почти таким же быстрым, как у них самих.

Некоторые языковые особенности также вызывают у иностранцев затруднения. Например, наши сложные окончания и сочетания звуков кажутся им просто невозможными для произношения. Так, мои аргентинские друзья были в шоке от простой русской фразы «До встречи» — они никак не могли выговорить ее правильно, даже записав латиницей несколько раз.

Американцам особенно сложно даются русские окончания. Например, если они пытаются сказать: «Иваныч, будешь борщ?», то у них выходит что-то вроде «ИванИЧ БудеШШШЬ БорЩЩьь». Они просто не могут смягчать окончания так, как это делают носители русского.

А если вам хочется услышать нечто похожее на русский, но на другом языке, стоит обратить внимание на португальскую речь. Она неожиданно напоминает русский по звучанию и интонации. Кстати, именно поэтому русских за границей иногда путают с португальцами.

Смотрите также
Как за 5 минут привести в порядок даже самые мятые вещи
Что делать, если обычный утюг не справляется?
Как можно перекрыть воду, если шаровой кран заклинило намертво?
Срочно нужно перекрыть воду, а кран заклинил? Этот совет поможет решить проблему и не затопить соседей.
Почему награды киношного Шарапова удивляли фронтовиков?
При просмотре фильма «Место встречи изменить нельзя» можно обратить внимание на весьма странный киноляп, связанный с военными наградами.
Как с шиком открыть вино с помощью обычной зажигалки?
Нужно открыть вино, но поблизости нет открывашки? Не беда — вам точно поможет этот лайфхак!
Почему у чукчей не бывает первой брачной ночи?
У чукчей весьма необычные по нашим меркам обычаи. Рассказываем об одном из них, связанным с браком и первой брачной ночью.
Загадка Лёлика: кого на самом деле сыграл Папанов в «Брильянтовой Руке»?
Лелик — интересный персонаж из «Бриллиантовой руки». Рассказываем, кем он был на самом деле.