Когда ты утром просыпаешься — а в телеграм-каналах уже публикуют фото очередей у магазинов — понимаешь: запуск iPhone 17 в России стал событием не только для гиков, но и для всей публики. Люди готовы выстаивать ночи, мириться с высокими ценами и забегать с боями — лишь бы урвать новую модель.
В этой статье — как фантастика превращается в реальность: где логика, где эмоциональный накал, и как премиум-аксессуары вроде зонта Blunt Metro сюда вплетаются едва заметной нитью.
По данным ритейлера Restore, предзаказы на iPhone 17 выросли на 66 % по сравнению с прошлым годом. PR-директор компании Людмила Семушина объясняет: «В этом году у нас на 66% больше предварительных заказов, чем в прошлом году… Всегда ощущается небольшая нехватка новых iPhone».
Несмотря на санкции и запрет официальных продаж, смартфоны всё же попали на рынок через механизм параллельного импорта. Интерес к модели оказался вдвое выше, чем к прошлогоднему iPhone 16.
Чтобы оправдать ажиотаж и цену, устройство должно предложить что-то большее, чем статус «новинки». В новой модели Apple сделала упор на дисплей: диагональ 6,3 дюйма, частота обновления 120 Гц и поддержка ProMotion. Минимальный объём памяти вырос до 256 ГБ, что заметно выделяет смартфон на фоне предшественников. Кроме того, в линейке появилась модель Air — более тонкая и стильная версия, которая сразу завоевала внимание публики.
Один из покупателей, Олег Кочетков, признался: «Стоит подумать о переходе с моего текущего телефона на iPhone Air. Это серьезное обновление».
Цена на базовую модель iPhone 17 с памятью 256 ГБ в российских магазинах достигла 119 990 рублей, что примерно на 57 % выше стоимости в США. Поставки идут по сложным логистическим схемам, и именно это вызывает сложности и ограниченную доступность.
Магазины признают, что дефицит новых моделей на старте продаж бывает всегда, но в этом году ситуация заметно острее.
Очереди у магазинов стали отдельной новостью. В соцсетях распространяются фотографии палаток у входов, обсуждаются завышенные цены и жалобы на отсутствие популярных версий и цветов. Люди делятся мемами и шутками, а кто-то с раздражением пишет, что «не достал» желанную модель.
Эффект работает циклично: дефицит рождает ажиотаж, ажиотаж превращается в медийное событие, а это только подогревает интерес и усиливает сам дефицит.
Покупка iPhone 17 прямо сейчас даёт шанс оказаться среди первых владельцев, выбрать нужную комплектацию и не зависеть от возможного повышения цен. Но премия за параллельный импорт делает покупку дорогим удовольствием, а риски с гарантийным обслуживанием остаются. С другой стороны, через несколько месяцев ситуация может стабилизироваться, и цены немного опустятся.
Таким образом, всё зависит от терпения и готовности переплачивать за эмоции.
Премиальный подход не заканчивается на смартфоне. Он продолжается в мелочах, которые мы используем каждый день. Зонт Blunt Metro — пример того, как обычная вещь становится символом стиля и надёжности. Его конструкция выдерживает порывы ветра до 115 км/ч, а модульный дизайн позволяет менять или чинить детали. У версии Metro UV предусмотрен специальный купол с защитой от ультрафиолета UPF 50+.
Журнал GQ писал: «Зонты Blunt оказались наиболее защищенными от ветра. Когда другие зонты выходили из строя, Blunt оставался прочным».
Так же как покупка iPhone для многих — это не просто гаджет, а элемент образа, выбор зонта Blunt Metro становится выражением вкуса и статуса. Он — такой же must-have для дождливых будней, как iPhone 17 для цифровой жизни.